El ILC defenderá las señas de identidad leonesas ante los errores que se detecten en medios, empresas e instituciones con varias actuaciones en El Bierzo
El ILC defenderá las señas de identidad leonesas ante los errores que se detecten en medios, empresas e instituciones con varias actuaciones en El Bierzo
El organismo de la Diputación Provincial encargado de velar por la cultura y el patrimonio histórico-artístico sumará a sus objetivos los de informar y rectificar inexactitudes, omisiones o errores detectados en medios de comunicación, empresas privadas o instituciones públicas en torno al territorio y la personalidad de las comarcas leonesas
El Instituto Leonés de Cultura (ILC), organismo autónomo de la Diputación Provincial cuyos principales fines han venido siendo hasta la fecha los de fomentar el desarrollo cultural, científico y social de esta tierra, sumará a su actividad habitual la de defender y amparar la personalidad leonesa ante los errores e inexactitudes en torno a la identidad, la personalidad cultural, el paisaje o los límites territoriales de León que se detecten en informaciones o iniciativas desarrolladas desde otras instituciones públicas, medios de comunicación, empresas privadas, etcétera. De esta manera, desde el ILC ya se han enviado las primeras cartas encaminadas a pedir, de manera oficial, la subsanación de errores o confusiones localizadas en diferentes ámbitos.
Así lo ha manifestado el diputado de Cultura, Arte y Patrimonio, Emilio Manuel Martínez Morán, quien ha recordado que el Instituto Leonés de Cultura tiene entre sus objetivos, definidos en su estatuto, el de “velar por la salvaguarda del patrimonio histórico-artístico, arqueológico y natural de la provincia leonesa” pero también “asesorar y asistir técnicamente en estas materias” y “ejercer las facultades y funciones que la Diputación le encomiende”. “Por lo tanto -prosiguió-, nos parece lógico que también se encargue a partir de ahora de defender y amparar los valores y señas de identidad de nuestras comarcas solicitando la subsanación o eliminación, en su caso, de los errores que se vayan detectando en ese sentido”. “Desde hace tres décadas, el ILC ha trabajado por el fomento de la cultura en general, de la lectura, de la creación artística y de la investigación y divulgación de lo leonés, ahora también lo hará desde el punto de vista de intentar mejorar el conocimiento que a nivel nacional se tiene de lo que es la personalidad y el patrimonio, en el sentido más amplio del término, de esta tierra”, continuó Martínez Morán.
Informaciones en las que se afirma que todo León es “meseta”, donde se califica a un monumento, persona o lugar de la provincia como “castellano” o donde se atribuyen a otra comunidad rutas de senderismo, cumbres y demás recursos y atractivos turísticos que en realidad son leoneses, se encuentran entre los errores más habituales aparecidos en diferentes medios o empresas, así como confusiones en torno a nuestro patrimonio histórico-artístico. De hecho, la primera carta oficial enviada desde el ILC en este sentido fue la relativa a la bolsa reciclada que un supermercado dedicaba a la Catedral de León pero donde la imagen aparecía rotulada como “Catedral de Burgos”.
El ILC, que en este 2024 cumple treinta años de trayectoria, constituye la principal institución cultural de la provincia de León. Creado con el objetivo de aglutinar todos los servicios culturales de la Diputación, cuenta con los departamentos de Patrimonio, que diseña distintas convocatorias encaminadas a la restauración y puesta en valor de bienes muebles e inmuebles además de gestionar el yacimiento arqueológico de Lancia; Arte y Exposiciones, encargado de reunir, estudiar, catalogar y difundir la obra de nuestros artistas contemporáneos; Coordinación de Bibliotecas, que atesora la mayor cantidad posible de material bibliográfico de autor o tema regional en la Biblioteca Leonesa, gestiona la flota de Bibliobuses (la tercera más importante de España) y dota de material a más de cuarenta bibliotecas municipales repartidas por toda la provincia; Publicaciones, que lleva editados cerca de 400 títulos de temas literarios, académicos y divulgativos especialmente relacionados con León, además de convocar premios literarios y estar presente en ferias del libro y otros eventos; Promoción Cultural, que convoca líneas de ayuda para festivales y asociaciones radicadas en el medio rural; y el Museo de los Pueblos Leoneses, el gran museo etnográfico cuya misión no solo es atesorar, analizar y exhibir nuestra cultura tradicional sino que también lleva a cabo una labor de difusión de lo leonés en múltiples espacios, como por ejemplo con las unidades didácticas sobre la cultura popular enviadas a todos los centros educativos. A todo ello se une la gestión del Monasterio de Carracedo y el impulso a otras tareas de activación cultural en el medio rural.
No obstante, en los últimos años el ILC ha dedicado una especial atención a la divulgación de algunas de las más destacadas señas de identidad de León, en ocasiones empleando el lenguaje audiovisual e Internet para acercarlas a los nuevos públicos, tales como los ‘Tutoriales de cultura tradicional’ dedicados a la lucha leonesa, los bolos, la indumentaria y los bailes; ‘Son de León’, una veintena de videoclips grabados a jóvenes cantantes de folk en espacios naturales y monumentales de la provincia; el ‘Archivo Audiovisual del Patrimonio Lingüístico de la Provincia de León’, con hablantes de leonés y de gallego del Bierzo Oeste; el mini documental ‘Lancia. Operación de rescate’ o la serie en torno al arte contemporáneo ‘Artista’. Todos ellos pueden verse en el canal de YouTube del ILC, donde cada uno de esos proyectos cuenta con su propia lista de reproducción. Las lenguas patrimoniales de la provincia también han recibido la atención del Instituto a lo largo de su última etapa, con la creación del Premio de Literatura en Leonés Caitano Álvarez Bardón, el apoyo al Premio Fernández Morales de literatura en gallego del Bierzo, la rotulación bilingüe en el propio Edificio Fierro, sede del ILC, o la implementación en el Museo de los Pueblos de un sistema de audioguías en tres idiomas, uno de los cuales es el leonés.